Prevod od "ma non siamo" do Srpski


Kako koristiti "ma non siamo" u rečenicama:

Saremo anche puttane, ma non siamo cavalli, per Dio!
Možda i jesmo samo drolje, ali nismo konji!
Ma non siamo qui per parlare di me.
Ali... nismo ovde da prièamo o meni.
Ma non siamo ancora fuori dai guai.
Ali još nismo izašli iz opasnosti.
Ma non siamo stati in grado di localizzarla esattamente.
Ali nismo mogli da odredimo taènu poziciju.
lnfatti noi siamo qui, ma non siamo qui.
Mislim, mi smo ovde. Ali nismo ovde.
Lo stiamo sorvegliando da un anno, ma non siamo riusciti a beccarlo mai insieme ai soldi.
Pratimo ga godinu dana, no ne možemo ga povezati.
Sembra una cosa molto seria, ma non siamo interessati all'educazione sperimentale qui.
Gospoðica Lemmons mora da se drogira, zar ne, deco? Pa" Pa, šta je ono?
Forse è scampata allo scontro, ma non siamo riusciti a trovarla.
Можда је преживела удес, али је нисмо могли наћи.
La ringrazio, ma non siamo qui per questo?
Ох, хвала вам. Због тога смо овде, зар не?
Ma non siamo diventati medici per curare i pazienti?
Zar nije tretiranje pacijenata ono zbog èega smo postali doktori?
Oh, noi siamo un sacco di cose, Niki, ma non siamo pazze.
O, mi smo mnogo toga, Niki, ali nismo lude.
Volevamo consegnarlo per ricevere la taglia, ma non siamo riusciti a trovarlo.
Хтели смо да га уловимо због награде, али нисмо успели да га се дочепамо.
Grazie, ma non siamo tipi da volare a fare l'amore con sconosciuti che ci invitino in graziose cittadine spagnole.
Hvala, ali ne idemo da vodimo ljubav sa bilo kim ko nas pozove u male gradove.
Ho provato davvero duramente a fingere che fossimo fratelli, che tu non fossi una di quelle cose ripugnanti a cui diamo la caccia, ma non siamo nemmeno della stessa specie.
Dean, ne. S mukom sam se trudio pretvarati da smo braæa, da ti nisi jedan od onih prljavih stvorova koje lovimo. Ali mi èak nismo ni ista vrsta.
Ma non siamo qui per esaminare le prove...
Ali ja sam tu da bih pregledao dokaze...
Possiamo anche essere sotto assedio, ma non siamo soli.
možda smo opkoljeni, ali mi nismo sami.
Un'ottima regola, ma non siamo totalmente sconosciuti.
То је добро правило. Али ми нисмо баш незнанци.
Ma non siamo ancora a quel punto.
Samo još nismo došli do toga.
Damon mi aveva promesso di aiutarmi a controllarmi, ma... non siamo in buoni rapporti al momento, non quando c'e' di mezzo lei.
Dejmon je obeæao da æe me držati na pravom putu, ali nismo u dobrim odnosima, ne kada je ona u pitanju.
Potremmo essere gli unici ad essere in questa stanza... ma non siamo soli.
Možda smo jedini u ovoj prostoriji, ali nismo sami.
Anch'io la odio, signore... la schiavitu', ma... ma non siamo pronti del tutto per l'emancipazione.
ropstvo, ali... Ali, mi smo potpuno nespremni za emancipaciju.
Avrete anche respinto questo attacco, ma non siamo gli unici in agguato.
Možda ste odbili ovaj napad, ali mi nismo jedini koji oblećemo.
Ma non siamo riusciti a trovarlo.
Ali nije mogao da ih naðe.
Siamo riusciti a spedire la materia in un'altra dimensione, ma non siamo stati capaci di mantenere il carburante tanto a lungo da riportarla indietro.
Uspeli smo da pošaljemo u drugu dimenziju, ali nismo uspeli da održimo polje dovoljno dugo da materiju vratimo. Vi ste uspeli u tome.
Mi spiace ma non siamo in casa, a meno che non siate un venditore telefonico, nel qual caso, siamo contentissimi di non essere in casa.
Žao nam je što nas nema. Osim ako nešto prodajete. Ako ne, ostavite poruku.
Ma non siamo qui per questo.
NE. ALI NE RADI SE SAMO O TOME.
In poche parole, siamo più ottimisti che realisti, ma non siamo consapevoli di questo fatto.
Ukratko, mi smo više optimistični nego realistični, ali toga nismo svesni.
Veniamo da un'era di rivoluzione, la rivoluzione industriale, da un'era di informazione, da un'era di conoscenza, ma non siamo per nulla vicini ad un'era di saggezza.
Dolazimo iz perioda revolucije, industrijske revolucije, ere informacija, ere znanja, ali nismo ništa bliži eri mudrosti.
Ma, non siamo all'inizio del 20° secolo.
Ali, ovo nije početak 20. veka.
Sembra legata a una complessa interazione tra geni e fattori ambientali, ma non siamo in possesso di uno strumento diagnostico che possa predire accuratamente dove o quando si presenterà.
Izgleda da ima veze sa složenom interakcijom između gena i sredine, ali nemamo dijagnostičko sredstvo koje može precizno predvideti gde će se i kada pojaviti.
Quindi il punto finale è capire come Wikipedia funzione, è importante capire che il nostro modello Wiki è il modo in cui lavoriamo, ma non siamo anarchici fanatici della rete.
Коначни циљ је да разумемо како Википедија ради, важно је разумети наш Вики модел начин на који радимо, али нисмо фанатични интернет анархисти.
Questo perchè stanno osservando il mondo Occidentale e dicono "ok, ci piace questo aspetto di quello che avete, ma non siamo poi così sicuri di quest'altro."
Zato što oni gledaju ka Zapadu, i kažu: „Pa, sviđa nam se taj aspekt onoga što imate, ali nismo baš sigurni što se ovog tiče.“
Il materiale sembra buono, la sensazione è che sia buono ma non siamo in grado di verificarlo."
Materijal izgleda dobro, osećaj je dobar, ali ne možemo da ga potvrdimo."
0.9355800151825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?